Buck Danny sous d'autres cieux...
On avance...
La planche NC3 a paru pour la première fois dans Spirou du 21 avril 1955. Ce serait donc la plus ancienne mention du prénom.
En fait, non : de l'initiale du prénom, ce qui est différent ! Victor Hubinon a pu inscrire cette initiale mais sans savoir que J correspond ou correspondrait un jour à Jerry. En outre, cela figure dans le dessin et pas dans un texte ou un dialogue.
J'ajoute un pinaillage : je remarque que la lettre J, dans l'album, paraît légèrement plus grasse que les autres lettres inscrites dans le dos de Tumbler. Serait-ce parce que cette lettre J a été ajoutée plus tard, comme un correctif ? Il faudrait voir ce que montre la même image dans les pages de Spirou...
La planche NC3 a paru pour la première fois dans Spirou du 21 avril 1955. Ce serait donc la plus ancienne mention du prénom.
En fait, non : de l'initiale du prénom, ce qui est différent ! Victor Hubinon a pu inscrire cette initiale mais sans savoir que J correspond ou correspondrait un jour à Jerry. En outre, cela figure dans le dessin et pas dans un texte ou un dialogue.
J'ajoute un pinaillage : je remarque que la lettre J, dans l'album, paraît légèrement plus grasse que les autres lettres inscrites dans le dos de Tumbler. Serait-ce parce que cette lettre J a été ajoutée plus tard, comme un correctif ? Il faudrait voir ce que montre la même image dans les pages de Spirou...
- rob1bureau
- Messages : 212
- Inscription : vendredi 14 mars 2008, 22:23
J'ai l'impression que finalement, ce prénom vient plus des dessinateurs que de JMC : Hubinon, qui pourrait bien l'avoir inventé seul (ou l'initiale), et c'est avec Bergèse que le prénom à commencé à apparaître dans les BD...
Bien sûr, ce n'est qu'une impression, je ne sais absolument pas ce qui se passait entre JMC et ses dessinateurs.
Bien sûr, ce n'est qu'une impression, je ne sais absolument pas ce qui se passait entre JMC et ses dessinateurs.
Il est possible aussi que Hubinon et Charlier en aient parlé entre eux assez tôt, mais que pour Charlier (scénariste), les noms de Tumbler ou Tumb suffisaient largement dans le cadre des dialogues de la BD et qu'il n'ait pas eu besoin d'appeler le personnage Jerry (au point qu'il l'ait oublié : voir plus haut). C'est pourquoi on cherche une mention ailleurs que dans la BD. Il existe peut-être aussi un courrier entre les auteurs, ou entre l'un des auteurs et un lecteur ou la rédaction de Spirou, prouvant que le prénom Jerry existait depuis longtemps. J'ai aussi lancé un appel (dans ce topic) à Philou pour savoir si, dans les descriptifs à l'intention du dessinateur (en l'occurrence Hubinon), JM Charlier n'a pas employé le prénom Jerry dans l'un de ses anciens manuscrits (mais ça demanderait une grosse recherche...).
Bref, toujours est-il que maintenant, on cherche une référence, quelle qu'elle soit, antérieure à avril 1955.
Bref, toujours est-il que maintenant, on cherche une référence, quelle qu'elle soit, antérieure à avril 1955.
Effectivement!!!!Frank a écrit :Bien vu !Alcyon a écrit :J'ajoute que dans l'album "NC22654 ne répond plus" il est inscrit "CAPT. J TUMBLER" sur le dos de sa veste sur la première image de la troisième bande de la planche numérotée NC3 (Page 103 du tome 5 de "Tout Buck Danny").
J'avais vu la fiche anthropo du N° 33, on m'avait parlé du casque du N°39, mais là, jamais entendu parler auparavant....
Apostrophe interview JM Charlier and others
I was very curious about the fabled interview with JM Charlier as mentioned several times in this forum. I think I found it on ina.fr, called "Les Nouveaux Heros de la BD", downloadable for only Euro 2,99.
For a far as I could follow it, it was very entertaining. It was awesome to see JM Charlier.
For those interested: "Jerry" is mentioned just after 35:09. Apart from this, it is very interesting for all BD fans, as it does not only deal with Buck Danny. I believe Giraud was sitting next to JM Charlier, and there was also a lively discussion on Blueberry.
For those who have not seen this yet, download and enjoy.
For a far as I could follow it, it was very entertaining. It was awesome to see JM Charlier.
For those interested: "Jerry" is mentioned just after 35:09. Apart from this, it is very interesting for all BD fans, as it does not only deal with Buck Danny. I believe Giraud was sitting next to JM Charlier, and there was also a lively discussion on Blueberry.
For those who have not seen this yet, download and enjoy.
"On fait équipe, pas vrai ?!"
-
- Messages : 149
- Inscription : vendredi 02 décembre 2005, 14:25
- Localisation : Au pied de la Côte-Rotie
- Contact :
Re: Apostrophe interview JM Charlier and others
Aurais tu un lien?Uinen a écrit :I was very curious about the fabled interview with JM Charlier as mentioned several times in this forum. I think I found it on ina.fr, called "Les Nouveaux Heros de la BD", downloadable for only Euro 2,99.
For a far as I could follow it, it was very entertaining. It was awesome to see JM Charlier.
For those interested: "Jerry" is mentioned just after 35:09. Apart from this, it is very interesting for all BD fans, as it does not only deal with Buck Danny. I believe Giraud was sitting next to JM Charlier, and there was also a lively discussion on Blueberry.
For those who have not seen this yet, download and enjoy.
Paul-Louis alias Double-Bang
- rob1bureau
- Messages : 212
- Inscription : vendredi 14 mars 2008, 22:23
Je l'ai trouvé : http://www.ina.fr/art-et-culture/litter ... bd.fr.html
Il n'y a que les premières minutes, le lien pour télécharger apparaît en glissant le curseur sur l'écran vidéo.
Il n'y a que les premières minutes, le lien pour télécharger apparaît en glissant le curseur sur l'écran vidéo.
Yes, you do have to put it in the shopping basket and pay Euro 2,99 to see the rest (1 hour and 12 minutes), I personally found it more than worth it. I chose to download it. You do need DivX player installed though. You can also have it sent on DVD.rob1bureau a écrit :Je l'ai trouvé : http://www.ina.fr/art-et-culture/litter ... bd.fr.html
Il n'y a que les premières minutes, le lien pour télécharger apparaît en glissant le curseur sur l'écran vidéo.
"On fait équipe, pas vrai ?!"
Voici le lien direct pour la version longue (payante).
Je relis "Un Avion n'est Pas Rentré" et à mon grand étonnement j'ai trouvé sur B.284 planche "CAPT J TUM" (le reste disparaît derrière le manchon de Danny) sur la face avant de la veste de Tumbler quand il, Buck et Sonny sont debout sur le pont dans la pluie.Alcyon a écrit :J'ajoute que dans l'album "NC22654 ne répond plus" il est inscrit "CAPT. J TUMBLER" sur le dos de sa veste sur la première image de la troisième bande de la planche numérotée NC3 (Page 103 du tome 5 de "Tout Buck Danny").
Sur le planche B.285, quand ils sont à l'intérieur, la veste a changé de couleur verte, mais il dit clairement "CAPT J TUMBLER".
Cette édition date de 1977, l'histoire originale a été publiée en 1954 comme nous le savons tous.
"On fait équipe, pas vrai ?!"
Bravo, c'est pour le moment la plus ancienne mention de l'initiale du prénom Jerry (mais de l'initiale seulement ; or, rien ne dit que le J est pour Jerry). La planche 284 a paru dans le numéro de Spirou du 29 avril 1954.Uinen a écrit :Je relis "Un Avion n'est Pas Rentré" et à mon grand étonnement j'ai trouvé sur B.284 planche "CAPT J TUM"
Qui dit mieux ?